French lyrics and english translation. [verse 1] oh ma douce souffrance. Oh my sweet suffering.
Pourquoi s’acharner tu r’commences. Why do you keep at it again. Je ne suis qu’un être sans importance.
Je danse avec le vent la pluie. I dance with the wind the rain. Un peu d’amour un brin de miel.
A bit of love a bit of honey. Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse. And i dance, dance, dance, dance, dance, dance.
Et dans le bruit, je cours et. According to what i found, it is about dancing away the pain of feeling alone and despised because of racism (“i am an unimportant being” == je suis un être sans importance”. The pain comes again and again (“souffrance”) then dance,.
I just want one last dance. I met her too soon, but it's not my fault. The arrow pierced my skin.
It's a pain worth keeping. That does more good than harm. But i know the story, it's already too late.
From the look in her eyes, you can tell she's preparing. I've known her too early, but it's not my fault. The arrow crossed my skin.
It's a pain that lasts. That does more good than bad. But i know the story, it's too late.
In her eyes, you can see she's preparing herself. For a long journey. If i died tomorrow, it wouldn't change.
Dernière danse by indila was the first single off her debut album “mini world. ” we review the french lyrics and english translation below, and dive into the meaning of the lyrics and some vocabulary from the song. Here comes the pain. In all of paris, i abandon myself.
And away i fly, fly, fly, fly. On this road in your absence. Try as i might, without you my life is nothing but a meaningless shiny decor.
I stir the sky, the day, the night. I dance with the. Je danse avec le vent la pluie.
I dance with the wind the rain. Un peu d'amour, un brin de miel. A little love, a bit of honey.
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse. And i dance, dance, dance, dance, dance, dance. Et dans le bruit, je cours et.
And even some stars while wiping away her tears. And i learned the purity of her curves by heart. I still draw them sometimes.
She’s a part of me. I just want one final dance. Before the shadows and the indifference.
Giddiness and then silence. I just want one final dance. And even some stars wipe away her tears.
I've learned the purity of her shapes by heart. Sometimes, i still draw them. It forms a part of me.
I want just one last dance. Before the shadow and indifference. I want just one last dance.
I knew about it too soon, but it's not my fault. I just want one last dance. Before the shadow and indifference.
A dizziness then silence. I just want one last dance. I knew her too soon.
But it's not my fault. The arrow pierced my skin. It's a pain that i keep.
That does me more good than bad. To forget my immense pain. I want to run away let it all start again.
Oh my sweet suffering. [hook] i move the sky day, night. I dance with the wind the rain.
A little love, a sprig of honey. And i dance, dance, dance, dance, dance, dance. And in the noise, i run and i’m afraid.
My heart got too close to her too quickly, but it's not my fault In this sweet suff'rance. I've paid all my sins.
Listen as my heart is huge. And i am a child of the world. I stir the sky, the day, the night.
I dance with the wind and with the rain. A bit of love, a touch of honey. And i dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance.
And in the noise, i'm run and i'm afraid. Dernière danse by indila (translation in english) oh my sweet suffering why bother you again i'm just an unimportant person without him i'm a bit of a painter i walk alone in the subway a last dance to forget my immense sorrow i want to run away that everything starts again oh my sweet suffering i move the sky the day, the night i dance with. Dans tout paris, je m’abandonne.
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole. [bridge 1] que d’espérance. Sur ce chemin en ton absence.
J'ai beau trimer, sans.